En Montagut aconsegueix que Obama parli en espanyol

Ahir a la tertúlia dels dimarts de Rac1 es va poder escoltar un exemple d’allò que se’n diu colonització mental. És a dir, el resultat d’un empelt de naturalesa espanyola a la manera de veure el món d’un català. Aquest fenomen impedeix a molts catalans veure el món amb ulls catalans i instal·la un filtre òptic que ens obliga a passar per Espanya abans de sortir de casa. És un cert efecte ‘hub Barajas’, que per viatjar pel món t’obliga a fer una primera parada a Madrid.

A la tertúlia amb José Antich, Gemma Calvet i Xavier Sala i Martin, el periodista del Grup Planeta Albert Montagut va explicar que ell mira de seguir sempre que pot les conferències de premsa dels presidents dels EUA. I va simular un exemple de quan Barack Obama va anunciar la mort de Bin Laden en una operació militar al Paquistan. Per visualitzar-ho, en Montagut va dir: ‘Bin Laden ha muerto. Lo acabamos de ejecutar en una ciudad de Pakistan’.

Escolteu-ho:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Curiosament, el periodista de Planeta veu el planeta amb ulls espanyols, o amb orelles espanyoles. Que jo sàpiga, Obama va anunciar l’operació per liquidar Bin Laden en anglès, però hi ha qui necessita dir-ho en castellà i no en català per donar-hi un tint de veracitat. Potser perquè no s’acaben de creure les coses quan es diuen en català? Perquè tenen interioritzat que hi ha llengües superiors i llengües inferiors? O perquè no saben mirar el món sense exercir d’espanyols?

Ja ho va explicar prou bé en Guillem d’Efak en el poema L’àvia el 1994:

Han ensorrat el buc de la paraula

i han descordat la llengua fil per randa.

Han empeltat una ànima externa

a tots els catalans mentre dormíem.

 

Leave a reply:

Your email address will not be published.

Site Footer